המנון ארמניה

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מולדתנו
Մեր Հայրենիք
מדינה ארמניהארמניה ארמניה
שפה ארמנית
מילים מיכאל נלבאנדיאן
לחן ברסג קאנאצ׳יאן
תאריך מעמד רשמי 1991
להאזנה (מידעעזרה)

מולדתנוארמנית: Մեր Հայրենիք) הוא ההמנון הלאומי של ארמניה. ההמנון אומץ בשנת 1991 ומבוסס על ההמנון של הרפובליקה הדמוקרטית של ארמניה בשינוי המילים.

המילים נכתבו כפואמה על ידי המשורר מיכאל נלבאנדיאן ולאחר מכן צורפה מנגינה שהולחנה על ידי ברסג קאנאחיאן.

מילות השיר

תרגום לעברית ארמנית

מולדתנו, חופשייה ועצמאית
שהייתה קיימת מאות רבות
בניה קוראים כעת,
שחררו את ארמניה החופשית.

הנה אחי, דגל עבורך
שהכנתיו במו ידי
בלילות בהם לא עצמתי עין,
רחצתי אותו בדמעות.

הבט בו, שלושה צבעים
זהו הסמל המקודש שלנו.
מי יתן ויזרח כנגד האויב.
מי יתן וארמניה תמיד תהיה עטורת תהילה.

בכל מקום המוות זהה
אדם מת רק פעם אחת
אך בר מזל הוא זה
אשר מת למען החופש של אומתו.

Մեր Հայրենիք, ազատ, անկախ
Որ ապրէլ է դարէ դար
Իւր որդիքը արդ կանչում է
Ազատ, անկախ Հայաստան

Ահա՝ եղբայր, քեզ մի դրօշ,
Որ իմ ձեռքով գործեցի
Գիշերները ես քուն չեղայ,
Արտասուքով լուացի

Նայիր նրան երեք գոյնով,
Նուիրական մէր նշան,
Թող փողփողի թշնամու դէմ,
Թող միշտ պանծայ Հայաստան

Ամենայն տեղ մահը մի է
Մարդ մի անգամ պիտ՚ մեռնի,
Բայց երանի՚ որ իւր ազգի
Ազատութեան կը զոհուի

מדיה

Multimedia-icon.svg מנגינת המנון ארמניה
לעזרה בהפעלת הקובץ

ראו גם

קישורים חיצוניים

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא המנון ארמניה בוויקישיתוף



Logo hamichlol 3.png
הערך באדיבות ויקיפדיה העברית, קרדיט,
רשימת התורמים
רישיון cc-by-sa 3.0