אד'אן
האַדָ'אן (בערבית: أذان) היא הקריאה המוסלמית לתפילה. היא נאמרת לפני כל אחת מחמש התפילות היומיות הקבועות. הקריאה כוללת נוסח קבוע המורכב ממספר חזרות על השהאדה, על התכביר ועל מילות זירוז למתפללים כגון حيّ على الصلاة ("מהרו לתפילה"). בשעות הבוקר נוספת השורה: الصلاة خير من النوم ("התפילה טובה משינה"). את האד'אן קורא המואזין מצריח המסגד.
לפי השיעה, הושמטה מקריאת האד'אן האמרה "حيّ على خير العمل" ("מהרו אל העשייה הטובה ביותר") בידי הח'ליף עמר בן אל-ח'טאב משום ששימשה תירוץ למתפללים להשתמט מחובת הג'יהאד.
לאד'אן נוסח קבוע בערבית הנהוג בכל מקום. עם זאת, בטורקיה בין 1932 ו-1950 האד'אן נקרא בטורקית.
מילות האד'אן
המקור בערבית | התרגום לטורקית | תעתיק עברי לגרסה הערבית | תעתיק עברי לגרסה הטורקית | תרגום | הערות | |
الله أكبر | Tanrı uludur | אַללַהֻ אַכְּבַּר | טַנְרוּ אוּלוּדוּר | אלקים הוא הגדול מכול | ארבע פעמים | |
أشهد أن لا اله إلا الله | Şüphesiz bilirim, bildiririm, Tanrı'dan başka yoktur tapacak | אַשְהַדֻ אַנַּ לַא אִלַּאהַ אִלַּא (א)לְלַה | שִׁיפּהֵסִיז בִּילִירִים, בִּילִדִירִירִים, טַנְרוּדַן בַּשׁקַא יוֹקטוּר טַפַּגַ'ק | אני מעיד שאין אל מבלעדי אלקים | פעמיים | |
أشهد أن محمدا رسول الله | Şüphesiz bilirim, bildiririm, Tanrı'nın elçisidir Muhammed | אַשְהַד אַנַּ מֻחַמַּדַן רַסוּל (א)לְלַה | שִׁיפּהֵסִיז בִּילִירִים, בִּילִדִירִירִים, טַנְרוּנוּן אֵלְצִ'יסִידִיר מֻחַמֵּד | אני מעיד שמוחמד שליח אלקים | פעמיים | |
اشهد ان عليا ولي الله | Şüphesiz bilirim, bildiririm, Tanrı'nın vekilidir Ali | אַשְהַד אַנַּ עַלִיַּן וַלִיּ (א)לְלַה | שִׁיפּהֵסִיז בִּילִירִים, בִּילִדִירִירִים, טַנְרוּנוּן וֵקִילִידִיר עַלִיּ | אני מעיד שעלי ולי אלקים | פעמיים, שיעים בלבד | |
حي على الصلاة | Haydin namaza | חַיַّ עַלַא (א)-צלַאת | חַיְדִין נַמַזַא | מהרו לתפילה | פעמיים | |
حي على الفلاح | Haydin felaha | חַיַّ עַלַא אל-פַלַאח | חַיְדִין פֵלַאחַא | מהרו להצלחה | פעמיים | |
حي على خير العمل | Haydin işlerin hayırlısına | חַיַّ עַלַא חַ'יְר אִל-עַמַל | חַיְדִין אִישׁלֵרִין חַיוּרְלוּסְנַא | מהרו אל העשיה הטובה ביותר | פעמיים, שיעים בלבד | |
الصلاة خير من النوم | Namaz uykudan hayırlıdır | אַ-צלַאתֻ חַ'יְרֻ מִן אַ-נַוְם | נַמַז אוּיְקוּדַן חַיוּרְלוּדוּר | התפילה טובה מהשינה | פעמיים, סונים בלבד, בבוקר בלבד | |
الله أكبر | Tanrı uludur | אַללַהֻ אַכְּבַּר | טַנְרוּ אוּלוּדוּר | אללה הוא הגדול מכול | פעמיים | |
لا اله إلا الله | Tanrı'dan başka yoktur tapacak | לַא אִלַּהַ אִלַּא (א)לְלַה | טַנְרוּדַן בַּשׁקַא יוֹקטוּר טַפַּגַ'ק | אין אל מבלעדי אלקים | פעם אחת |
בטורקיה
במסגרת רפורמות אטאטורק שהונהגו בטורקיה, יצאה ההוראה לכל המסגדים במדינה לקרוא לתפילה בטורקית במקום בערבית. לשם כך תורגם הטקסט הערבי של האד'אן לטורקית. הנוסח הטורקי היה בשימוש בין השנים 1932–1950, אז בוטלה ההוראה בידי ממשלתו של אדנאן מנדרס.
בישראל
- ערך מורחב – מואזין#תלונות על מפגע רעש
בשנת 2016 הועלתה הצעת חוק בכנסת שמטרתה להגביל את עוצמת הקול של האד'אן בין השעות 23:00–06:00.[1] הצעת החוק עברה בקריאה טרומית ב-8 במרץ 2017. האגודה לזכויות האזרח בישראל הביעה את התנגדותה לחוק בציינה כי זהו חוק "פוגעני ומפלה המדיר ציבור שלם... מהמרחב הציבור במדינה, ומעמיק את תחושת ההפליה ואי השוויון אצל בנות ובני החברה הערבית בישראל".[2]
במצרים
במאי 2017 חוקק שר ההקדשים המצרי חוק האוסר על שימוש ברמקולים עבור צלאת א-תַרָאוִיח הנאמרת בחודש הרמדאן לאחר התפילה החמישית. חוק זה עורר זעם בקרב חוגים אסלאמיים דתיים.[3]
קישורים חיצוניים
הערות שוליים
- ^ "הצעת חוק למניעת מפגעים (תיקון – איסור שימוש במערכת כריזה בבתי תפילה), התשע"ו–2015", באתר הכנסת ה-20.
- ^ עמדת האגודה לזכויות האזרח בישראל בנוגע ל"חוק המואזין", 29 בנובמבר 2016, באתר האגודה.
- ^ יאסר עוקבי, לא רק בישראל: במצרים חוקקו "חוק מואזין", באתר מעריב.
21790119אד'אן