שם לידה
שם לידה הוא השם הניתן לאדם סמוך ללידתו, למשל מהטבילה לנצרות או מברית המילה. ניתן להחיל את המונח על שם המשפחה, השם הפרטי או השם כולו.
פעמים רבות שם הלידה ממשיך להתקיים כשמו של האדם במהלך חייו. עלולים להיות שינויים בשם, כגון שם אמצעי, צורת הקטנה ועוד שינויים אשר נובעים משינוי במעמד ההורי (עקב גירושים או אימוץ על ידי הורים אחרים). בקרב נשים נפוץ שינוי שם המשפחה עם הנישואים לשם משפחתו של הבעל, ויש המשנות לשם משפחה כפול, המורכב משם הנעורים ומשם בן הזוג. לעיתים גם גברים נוהגים כך בנישואיהם. לעיתים אדם מחליף את שמו לשם התאמת השם בעקבות הגירה, לשם התאמת השם לתרבות מקום המגורים החדש. בישראל רבים עברתו את שמם, כלומר החליפו שם לועזי לשם עברי.
בישראל מוסדר מתן שם לידה בחוק השמות.
שמות נעורים ונישואין
בדרך כלל בשפה האנגלית, ניתן להשתמש במילה née כדי לציין בעלי מין דקדוקי נקבה, לציון שם משפחה של אישה בלידה שהוחלף או אחר. לרוב השם תקף במיוחד על שם נעוריה של אישה לאחר ששם משפחתה השתנה עקב נישואין.[1] המילה né משמשת לציון בעלי מין דקדוקי זכר, לציון שם משפחה של גבר בלידה שהוחלף או אחר לאחר מכן.[2]
על פי המילון לשימוש באנגלית באוניברסיטת אוקספורד, המונחים née ו-né ממוקמים בדרך כלל אחרי שם המשפחה הנוכחי. לדוגמה:
"Margaret Thatcher, née Roberts"[3]
כלומר, מרגרט תאצ'ר (שם נעורים: רוברטס).
"Bill Clinton, né Blythe"[2]
כלומר, שם לידתו של ביל קלינטון הוא בליית' (Blythe) והוא שונה לאחר מכן לביל (Bill).
הערות שוליים
- ^ "née – definition of née in English from the Oxford dictionary". אורכב מ-המקור ב-13 בינואר 2014.
{{cite web}}
: (עזרה) - ^ 2.0 2.1 Butterfield, Jeremy (10 במרץ 2016). Fowler's Concise Dictionary of Modern English Usage (באנגלית). Oxford University Press. ISBN 978-0-19-106230-8.
{{cite book}}
: (עזרה) - ^ Garner, Bryan (11 במרץ 2016). Garner's Modern English Usage (באנגלית). Oxford University Press. ISBN 978-0-19-049150-5.
{{cite book}}
: (עזרה)
38191602שם לידה