לכאורה כאן זה כמו גוליית או גליית? מכלולאים פעילים
שיחה:שבלי הלקט/ארכיון
כוונתך לוי"ו או ליו"ד שפה? כנראה לוי"ו. עקרונית דומה זה קמץ קטן (אבל חטף-קמץ במקרא לא יודע אם זה משנה) אבל אם זה עניין של נוהג כאן הרבה קוראים וכותבים עם ו"יו שיבולים ולא שבלים. יותר מנכרי וכם גליית כיון שזה שם אולי התקבעה הצורה המקראית יותר.
התכוונתי לוא"ו.
אכן, מסכים.
בחיפוש פרוייקט השו"ת שיבולי הלקט 298 שיבלי הלקט 21 שבולי לקט 1854 שבלי הלקט 3481. רובם לשם הספר
אני בעד שבלי הלקט, לכל שאר הצורות מספיק הפניה.
גא"ב שבלי הלקט.
בעד שבלי הלקט.
גם אני בעד. מפריע לי (בפעם המאה) שזו לא החלטה מושכלת כלומר לא מתוך החלטה כללית (ואולי אין ולא תהיה כזו). לא לשכוח למחוק סוגרים בתחילת הערך.
דבר שלכל קורא תורני צורב בעין, ההגיון אומר לשנות אפילו שלא גובש רשמית נוהל כזה, כי כן גובש נוהל של 'מקובל'. ובזכותך יום אחד (ואלי אין ולא תהיה..) יגובשו כל השינויים ותיערך החלטה כללית. וזה יהיה נפלא. (כמו עכשיו. סתם..)
ולא שיניתי בעצמי כי חובה לבדוק לפני זה גם בדף הזה:
מיוחד:דפים_המקושרים_לכאן/שיבולי_הלקט
ולתקן מה שלא יתוקן בדף הפניה.
לענ"ד, פשוט ששם של ספר אמור להיות מוצג כמו ששמו באמת (וכבר הייתי אומר גם לשנות את שולחן ערוך לשלחן ערוך, אלא שכבר נשתקע ויראתי). איש גלילי • שיחה • כ"ט בשבט ה'תש"ף • 14:00, 24 בפברואר 2020 (IST)