עורכי אספקלריה יש בעיה לטעון לטעויות בתרגום השבעים?
שיחה:קינמון/ארכיון
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
רצוי, הייתי אומר...
ב"תרגום השבעים" אין טעויות, מלבד מספר שינויים ספורים שנמנו על ידי חז"ל. לעומת זאת בתרגום השבעים יש המון. גם טעויות וגם עיוותים....
היינו שהתרגום שאני מכיר זה של חמשת חומשי תורה בלבד ורק בו אין טעויות?
הכוונה שלמכונה "תרגום השבעים" (ספטה אגינטה) אינו התרגום של תלמי המקורי (וסליחה שקפצתי בראש).
תרגום השבעים המקורי איננו. קיים תרגום כלשהוא שמקובל בזרמים מסויימים בנצרות שהוא העתקה של העתקה וכו' של אותו תרגום. ואידך זיל גמור.
שכוייח על ההחכמה המהירה.
אין נושאים ישנים יותר