שיחה:חמדת ימים (ספר)/ארכיון

קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

על הלוח הזה

לא ניתן לעריכה

תרתי דסתרי (שיחהתרומות)

מישהו יודע היכן ניתן כיום להשיג את הספר הנ"ל?

אליהו הנביא (שיחהתרומות)

בכל חנות ספרים פשוטה מצוי הספר חמדת הימים.

תרתי דסתרי (שיחהתרומות)

כבר השגתי זה באוצר החכמה, יישר כוחך

סיכום מאת אביר על סוס

להשאיר את המצב הנוכחי

דויד (שיחהתרומות)
מישהו (שיחהתרומות)

לדעתי להוסיף תבנית פירוש נוסף בראש הערך.

נראה לי ברור שהערך כאן הוא המוכר יותר

מוטל (שיחהתרומות)

גא"מ.

דויד (שיחהתרומות)

לדעתי יותר טוב לחפש שם פרטני יותר ולא כללי שמתאים גם לדברים אחרים.

חידוד (שיחהתרומות)

זה הכי מוכר בשם הזה

דויד (שיחהתרומות)

אני מסכים, זה אומר שמה שמייצג אותו זה שהוא ספר? יש הרי עוד ספר בשם הזה. צריך למצור משהו שמייצג אותו יותר במדויק.

הדייג (שיחהתרומות)

מסכים עם דויד. מציע: "חמדת ימים (קבלה)"

דויד (שיחהתרומות)
חידוד (שיחהתרומות)

להשאיר את המצב על כנו

טישיו (שיחהתרומות)

כמו הדייג ודויד. אם כבר מוסיפים משהו בסוגריים - אז שיהיה בו מידע כל שהוא על הספר, ושיחדד את ההבדל בינו לבין הערך המקביל לו.

מוטי (שיחהתרומות)

להשאיר. בנוגע לערך השני אפשר חמדת ימים (מדרש).

איכא מאן דאמר (שיחהתרומות)

המצב הקיים סביר

אם כי "חמדת ימים (קבלה)" נשמע טוב יותר

אגב הספר מכונה בחלק גדול מהמהדורות והמקורות "חמדת הימים" עם ה'. ואולי מומלץ לקבוע את זה בשם הערך להבדיל בינו לבין שבזי המכונה רק "חמדת ימים".

מוטי (שיחהתרומות)

מתנגד לחמדת הימים (קבלה), כי למרות שהוא מבוסס על קבלה לא כל תוכנו קבלי.

הדייג (שיחהתרומות)

בכל זאת הוא מפורסם כספר קבלי (כיון שהקטעים הלא קבליים שלו פחות פופולריים)

ניטראלי (שיחהתרומות)

לענ"ד המצב הנוכחי בסדר. אולי יש לחדד ה"פירוש נוסף" בראש הערך.

אולי, "ספר קדום העוסק במנהגים והלכות"?

עפר ואפר (שיחהתרומות)

גם אני בעד להשאיר את המצב על כנו

טישיו (שיחהתרומות)

אני חושב שרוב הציבור בעד השארת המצב על כנו, אם כן אני מבקש לחזור בי מדעתי הלא עקרונית בדיון הלא משמעותי הזה שהשיקולים לכאן ולכאן מזעריים, ולהצטרף איתם, על מנת למנוע בזבוז זמן נוסף.

דויד (שיחהתרומות)

אל דאגה, לא התכוונתי לקדם יותר לאחר שראיתי שיש כמות מכובדת שהמצב הנוכחי טוב בעיניה, גם אם לא היה רוב.

אין נושאים ישנים יותר