ניר רצ'קובסקי
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
ניר רצ'קובסקי (יליד 1973) הוא מתרגם וסופר ישראלי.
ביוגרפיה
רצ'קובסקי נולד וגדל בחיפה. לאחר שסיים את לימודיו לתואר שני בביולוגיה החליט לנסוע לפריז, בה גר מספר שנים ובה גם הכיר את אשתו. לאחר שובו ארצה החל לתרגם ספרים מצרפתית (וגם מעט מאנגלית), ופריצתו לתודעת הקוראים הייתה בזכות תרגומו לספר "סוויטה צרפתית" מאת הסופרת הצרפתיה-יהודיה אירן נמירובסקי משנת 2006 ותרגומו ל"נוטות החסד" מאת ג'ונתן ליטל משנת 2008.
בשנת 2013 התפרסם רומן ביכורים פרי עטו, "בת, אהובה", בהוצאת ידיעות ספרים, העוסק ביחסים שבין האצילה הצרפתיה בת המאה ה-17 מאדאם דה סבינייה לבין בתה.
בשנת 2015 זכה בתואר אביר במסדר האקדמאי מטעם ממשלת צרפת.[1]
רצ'קובסקי נשוי ואב לשניים, ומתגורר עם משפחתו בתל אביב.
מתרגומיו
מצרפתית
- "סוויטה צרפתית", אירן נמירובסקי, הוצאת כתר, 2006
- "נוטות החסד", ג'ונתן ליטל, כנרת זמורה ביתן, 2008
- "מיקרומגס: סיפור פילוסופי ועוד שני סיפורים", וולטר, נהר ספרים, 2009
- "חרדתו של המלך סלומון", אמיל אז'אר, ידיעות ספרים, 2010
- מוות מאושר, אלבר קאמי, ספרית פועלים, 2019
- "יומן", הלן בר, מודן, 2010
- "זיכרונותיה של נערה מחונכת", סימון דה-בובואר, כתר, 2011
- "זיכרונותיו של דורבן", אלן מאבאנקו, הספריה החדשה, 2012
- "יומן של גוף", דניאל פנק, הוצאת אחוזת בית, 2013
- "בבית הקפה של הנעורים האבודים", פטריק מודיאנו, הוצאת אחוזת בית, 2014
- "הקורא ברכבת של 6:27", ז'אן- פול דידילורן, הוצאת מודן, 2016
- "המחבוא", הוצאת כנרת, 2014
מאנגלית
- "פראני וזואי", ג'.ד. סלינג'ר, כתר, 2011
קישורים חיצוניים
- ניר רצ'קובסקי, ב"לקסיקון הספרות העברית החדשה"
- ניר רצ'קובסקי, במיזם "סופרים קוראים" של מרכז הספר והספריות בישראל
- פסק זמן עם ניר רצ'קובסקי, מגזין Time Out תל אביב, 2012
- מיה סלע, מה משך את ניר רצ'קובסקי לפאריס של המאה ה-17, באתר הארץ, 24 בינואר 2013
הערות שוליים
- ^ טקס הענקת התואר אביר במסדר העיטור האקדמאי, באתר המכון הצרפתי בישראל, 4 במאי 2015
27182157ניר רצ'קובסקי