חביתה ספרדית

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
חביתה ספרדית
tortilla de patatas
Tortilla de Patatas (Corte transversal).jpg
מאכלים
סוג מתאבן, מנה על בסיס תפוח אדמה, מנה העשויה מביצה
מטבח המטבח הספרדי
מוצא ספרד
מרכיבים עיקריים ביצת תרנגולת, בצל, שמן זית, מלח שולחן, תפוח אדמה

חביתה ספרדית או טורטייה ספרדית היא סוג של חביתה המבוססת על ביצים וירקות. במקור מאכל מסורתי ספרדי.

רקע

הספרדים מתגאים בחביתה זו כמאכל מסורתי מקומי כחלק מהותי מהמטבח הספרדי. בחביתה ספרדית, בנוסף לביצים יש גם תפוחי אדמה ולעיתים גם בצל. ניתן להגיש אותה בטמפרטורת החדר כחלק ממנות טאפס מסורתיות. במדינות דוברות ספרדית נהוג לכנות אותה בשמות שונים: tortilla de patatas, tortilla de papas, or tortilla española.

היסטוריה

תחרות חביתות בחבל הבסקים בצפון ספרד

האזכור הראשון למאכל בשפה הספרדית נמצא במסמך שנתלגה באזור נווארה, במסגרת תלונה אנונימית שהציגה את המאכל כ"אנדרטה למחילת עכברים" בפנייה לבית המשפט של אזור נווארה ב-1817. במסמך יש פירוט של התנאים הקשים והמזון הדל איתם צריכים להתמודד החקלאים בכל אזור נווארה בניגוד לאלו הגרים בפמפלונה (בירת האזור) ובלה ריברה (הממוקמת בדרום נווארה). לאחר פירוט המזון הדל שאכלו תושבי הרמה, מופיע הציטוט הבא: "...שתיים עד שלוש ביצים בטורטייה עבור 5 או 6 [אנשים] כפי שהנשים שלנו כן יודעות לעשות את המאכל גדול וסמיך עם פחות ביצים, תערובת של תפוחי אדמה, פירורי לחם או תוספת כלשהי." [1]

ישנה אגדה המספרת כי במהלך המצור על בילבאו, המציא הגנרל הקרליסטי תומאס דה זומלאקארגוי את החביתה הספרדית שכונתה "טורטיה דה פטאטס" כמנה קלה, מהירה ומזינה כדי לספק את המחסור של הצבא הקרליסטי. למרות שלא בטוח אם סיפור זה אכן התרחש במציאות, נראה שהחביתה הספרדית החלה להיות מאכל נפוץ במהלך המלחמות הקרליסטיות המוקדמות.[2]

סיפור נוסף אפשרי למקור המאכל הוא אסירים ספרדים שנלכדו לאחר קרב מונטס קלרוס במהלך מלחמת השבת הכתר הפורטוגזי ב-1665 ולמדו את המתכון לחביתה זו.[3] לאחר הניצחון הפורטוגזי, יותר מ-6,000 חיילים ספרדים הוחזקו בשבי במשך שלוש שנים עד לחתימת הסכם ליסבון ב-1668. עם שחרורם, הביאו האסירים המשוחררים לספרד חלק מהתרבות המקומית של המקום בו הוחזקו, בין היתר גם מתכונים למאכלים מקומיים רבים, כולל פשטידה המבוססת על תפוחי אדמה וביצים שהתפתחה להיות מה שידוע כיום כגרסה המודרנית של "טורטייה".[4]

מתכון מסורתי

החביתה הספרדית היא אחת המנות הזמינות ביותר בספרד ובכמה מדינות אחרות דוברות ספרדית.

שתי הגרסאות הנפוצות הן עם או בלי בצל. תוספת הבצל היא גורם למחלוקת בלתי פתורה, עד כדי כך שניתנו שמות בספרדית למעדיפי הבצל ולאלו הרואים בתוספת הבצל לחביתה הספרדית מתקפה נגד המקור האותנטי של המנה. ייתכן וההעדפה גם קשורה למידת הקושי של זני תפוחי אדמה מקומיים שונים.

חביתה ספרדית נוזלית במיוחד, הפופולרית בעיקר באזור גליסיה ומדריד, שם היא עשויה לרוב ללא בצל ומבוססת במידה רבה על בישול קפדני של תפוחי האדמה.[5]

זה המתכון הנפוץ ביותר לבישול חביתה ספרדית:

  • תפוחי האדמה, בהעדפה לזן עמילני, חתוכים לפרוסות דקות או קוביות קטנות.
  • לאחר מכן תפוחי האדמה מתובלים ומוקפצים בשמן צמחי כלשהו (במתכון המסורתי בשמן זית) ובשלב זה מוסיפים את פרוסות הבצל במידה ומשתמשים בבצל. ערבוב בטמפרטורה מתונה עד שתפוחי האדמה רכים אך עדיין לא שחומים.
  • לאחר מכן מוציאים את התערובת, מסננים ומערבבים עם ביצים מוקצפות.
  • מחזירים את התערובת למחבת ומבשלים באיטיות. הופכים את החביתה כדי שתתבשל מכל צידיה, לעיתים תוך כדי כיסוי.[6]

ניתן לאכול את החביתה חמה, בטמפרטורת החדר או קרה; במידה והיא מוגשת כחלק ממנות טפאס, ניתן לחתוך אותה לחתיכות בגודל ביס ולהגיש על מקלות קוקטייל; מנות משולשות של חביתה נקראות פינצ'ו דה טורטיה, סוג של פינגר פוד.

יום החביתה

Día de la Tortilla ("יום הטורטיה") היא חגיגה פופולרית שנחגגת בעיירות רבות בדרום ובמערב ספרד. התאריך משתנה בהתאם לעיירה אך בדרך כלל בהתאמה ליום הראשון של הקרנבל. בעיירות רבות במזרח ספרד יש חגיגה דומה באותו יום, שלא בהכרח נקראת בשם הזה. באופן מסורתי יוצאים תושבי העיירה לאזור כפרי סמוך בו הם מבלים את היום עם בני משפחה וחברים, אוכלים טורטייה ספרדית ושאר מאכלים ומשחקים.[7]

קישורים חיצוניים

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא חביתה ספרדית בוויקישיתוף

ראו גם

הערות שוליים

  1. ^ (Spanish) Los "memoriales de ratonera" eran escritos que cualquier ciudadano navarro podía depositar en un buzón ("ratonera") cuando se reunían las Cortes; véase José María Iribarren: "El comer, el vestir y la vida de los navarros de 1817, a través de un 'memorial de ratonera'", en: Príncipe de Viana 17, núm. 65 (1956), pp. 473-486.
  2. ^ Jack, Albert (2010). What Caesar Did For My Salad: The Secret Meanings of our Favourite Dishes. Penguin. p. 368. מסת"ב 9780141929927
  3. ^ Tuell, Marcus (1952). History of War in the Iberian Peninsula. Baltimore: William & Wilkins Publishing House. pp. 242–244
  4. ^ White, L. (2007). Strategic Geography and the Spanish Habsburg Monarchy's Failure to Recover Portugal, 1640-1668. The Journal of Military History, 71(2), 373-409. JSTOR 413827
  5. ^ Jugosa y sin cebolla, ¿es la tortilla de patata de Betanzos la mejor del mundo?, Gastronomía, ‏2020-10-05 (ב־European Spanish)
  6. ^ "Trucos para Preparar una Deliciosa Tortilla de Patatas" [Tricks for making a delicious potato tortilla] (בספרדית). נבדק ב-10 בינואר 2016. {{cite web}}: (עזרה) A typical recipe
  7. ^ Teresa, Origen del Día de la Tortilla, SobreHistoria.com, ‏2022-03-09 (בספרדית)
Logo hamichlol 3.png
הערך באדיבות ויקיפדיה העברית, קרדיט,
רשימת התורמים
רישיון cc-by-sa 3.0