תפסיר אל-ג'לאלין

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
העמוד הראשון במהדות "תפסיר אל-ג'לאלין" שהודפסה בקהיר בשנת 1278 להג'רה (בסביבות 1861).

תַפְסיר אל-גַ'לאלַיְןערבית: تفسير الجلالين) הוא תפסיר סוני קלאסי לקוראן, שתחילת חיבורו בעבודתו של גַ'לאל א-דִּין אל-מַחַלִּי (1389–1459). אל-מחלי כתב פרשנות על פסוקי הקוראן, מתחילת סורה 18 (סורת אל-כהף) ועד הפסוק המסיים את הקוראן, הפסוק השישי של סורה 114 (סורת א-נאס). הוא כתב פרשנות גם על הסורה הראשונה, סורת אל-פאתחה, אך נפטר לפני שסיים את עבודתו.[1] התפסיר הושלם על ידי תלמידו של אל-מחלי, גַ'לאל א-דִּין א-סֻיוּטי (1445–1505), הסופר הפורה ביותר במאה ה-16 במצרים ובסוריה,[2] שכתב פרשנות על סורות 2–17, כל זאת בארבעים יום בלבד.[1] מקור שמו של הפירוש, "תפסיר אל-ג'לאלין", שפירושו "תפסיר שני הג'לאלים", הוא בשם הזהה של שני מחבריו: שמות שניהם "ג'לאל א-דין".

התפסיר מזוהה כאחת הפרשנויות הפופולריות ביותר לקוראן כיום,[3] בשל הסגנון הפשוט שלו[3] ובשל התמציתיות שבה נכתב: כל תוכן הפירוש נכנס בכרך אחד בלבד. הוא נכתב לאורך טקסט הקוראן, וכולל מידע מהחדית', וכן מידע ממקורות פרשניים קודמים לו. הוא כולל ביאור בלשני, והוראות כיצד יש לקרוא מילים שונות.

"תפסיר אל-ג'לאלין" תורגם לשפות רבות, בהן אנגלית,[4][5] צרפתית,[6] בנגלית, אורדו, פרסית, מלאית, אינדונזית, טורקית ויפנית.

קישורים חיצוניים

הערות שוליים

  1. ^ 1.0 1.1 Oliver Leaman, The Qur'an: An Encyclopedia, Al-Suyuti, p. 619
  2. ^ יוסף דרורי, ‏ההיסטוריוגראפיה הממלוכית ותרומתה לתולדות ארץ ישראל, קתדרה 1, עמ' 132
  3. ^ 3.0 3.1 Tafsir al-Jalalayn, Altafsir.com
  4. ^ Al-Mahalli and Al-Suyuti (2008). Tafsir al-Jalalayn. Translated by Dr. Feras Hamza. Louisville: Fons Vitae. ISBN 9781891785160.
  5. ^ Al-Mahalli and Al-Suyuti (2007). Tafsir al-Jalalayn. Translated by Aisha Bewley. London: Dar al Taqwa. ISBN 1870582616.
  6. ^ tafsir al-jalalayn (l'exégèse simplifiée du coran), Dar al-Fiqr al-Islami al-Hadîth, 2000, 1285 pages.
Logo hamichlol 3.png
הערך באדיבות ויקיפדיה העברית, קרדיט,
רשימת התורמים
רישיון cc-by-sa 3.0