שיר הטלפון

מתוך המכלול, האנציקלופדיה היהודית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

"שיר הטלפון", הוא הגרסה העברית לשיר "The Telephone no Ring", או "The Telephone Song" שנכתב, הולחן ובוצע על ידי הזמר האיטלקי-אמריקאי ניקולה פאונה (אנ').

בשיר, גבר בעל מבטא איטלקי כבד מספר באנגלית על ניסיונותיו הכושלים לטלפן לחברתו קתרין, מטלפון הפועל על מטבעות. הוא מנסה ללא הצלחה לקבל את עזרתה של המרכזנית, אך היא נשארת אדישה לפניותיו. השיר, שהוקלט כסינגל בשנת 1949 בחברת התקליטים אתנה, שהוקמה על ידי ניקולה פאונה, מכר באמריקה חמישה מיליון עותקים.[1]

טלפון הפועל על מטבעות באמצעות מרכזייה

גרסה עברית ופרודיה

בשנת 1966, השיר תורגם לעברית על ידי ירון לונדון על פי בקשתו של האמרגן אברהם דשא (פשנל) עבור התוכנית השנייה של הגשש החיוור, "תוכנית ד". השיר בביצוע הגששים זכה במקום הראשון במצעד הפזמונים של שנת 1966.

הגרסה המקורית של ירון לונדון בוצעה בשנת 1966 על ידי פפה (אריה פלדמן)[2] וצמד השלושה (עמיר אברהמי (אברהמי), ישראל אבני והגיטרה), כולם חברים לשעבר בלהקת פיקוד צפון.[3]

בשנת 1969, בוצעה הגרסה של ירון לונדון בתרגום לאנגלית על ידי חיים טופול והגששים.[4]

בשנת 1967 יצאה פרודיה לשיר הטלפון בשם "הלו נאצר כאן חוסיין", מילים ד. מנהיים, ביצוע פפה. שניהם היו באותה עת חיילים בשירות מילואים.

השיר זכה להצלחה רבה, אך נאסר להשמעה בקול ישראל בגלל הלשון הלא מכבדת בה נאצר פנה למלך חוסיין.[5]

בשנת 1998 יצאה גרסה פרודית לשיר במסגרת קמפיין פרסומי לחברת בזק, כשאת ז'קלין מגלמת שרונה אלימלך. לפרסומת יצאה גרסה פרודית באותה שנה ב"זהו זה" שבה יאסר ערפאת (בגילומו של דב גליקמן) מנסה את מזלו דרך הטלפון.

הערות שוליים

  1. The One And Only Nicola Paone | Nicola Paone Lyrics, Meaning & Videos (באנגלית), נבדק ב-2023-06-10
  2. אודות אריה פלדמן (פפה) באתר ההנצחה לחללי מערכות ישראל
  3. פפה (אריה פלדמן ז"ל) וצמד השלושה - שיר הטלפון - 1966, נבדק ב-2023-06-10
  4. חיים טופול והגששים - שיר הטלפון בשלל שפות (נדיר), נבדק ב-2023-06-10
  5. ⁨| "הלו נאצר, כאן חוסיין" לא ישודר על ידי "קול ישראל" מעריב 23 ביוני 1967⁩ הספרייה הלאומית של ישראל │ עיתונים, באתר www.nli.org.il
הערך באדיבות ויקיפדיה העברית, קרדיט,
רשימת התורמים
רישיון cc-by-sa 3.0

שיר הטלפון39962852Q119295691