יום שפת האם הבין-לאומי
יום שפת האם הבינלאומי מצוין מדי שנה ב-21 בפברואר לקידום ההכרה והמודעות בגיוון של שפות ותרבויות בכל רחבי העולם. היום הוכרז לראשונה על ידי אונסק"ו ב-17 בנובמבר 2009 והוכר רשמית על ידי העצרת הכללית של האו"ם כחלק מההחלטה להכיר בשנת 2008 כשנה הבינלאומית לשפות[1].בבנגלדש מציינים את 21 בפברואר כיום השפות הבינלאומי כבר מ-1952 לזכר הסטודנטים שנהרגו בעימותים עם המשטרה הפקסיטנית במהלך מחאה של התנועה להכרה שפה הבנגלית כשפה רשמית לצד אורדו ואנגלית[2].
אונסק"ו מציינת את יום שפת האם הבינלאומי במשך כ-20 שנה, במטרה לקדם חינוך רב לשוני, תוך שימור שפת אם. בכל שנה, נבחר נושא מוביל ליום[3].
מכון לינגאפאקס (The Linguapax Institute), בברצלונה, ספרד, הפועל לשמר ולקדם את המגוון הלשוני בעולם מחלק בכל שנה את פרס לינגואפקס ביום שפת האם הבינלאומית. הפרס הניתן לאנשיפ וגופים שעשו עבודה יוצאת דופן לקידום הגיוון הלשוני או החינוך רב לשוני[4]. פרס לינגאפקס הוענק לראשונה בשנת 2002.
קישורים חיצוניים
שגיאות פרמטריות בתבנית:ויקישיתוף בשורה
פרמטרי חובה [ שם ] חסרים
הערות שוליים
- ^ העצרת הכללית של האו"ם, עונה 61, החלטה 61/266
- ^ interlibnet, 21st February, the background history of becoming ‘International Mother Language Day’ and a proposal of establishing ‘Ekushe Corner’ at every library of the world., International Librarians Network, 2017-03-09 (ב־Australian English)
- ^ International Mother Language Day: Time To Celebrate Linguistic Diversity, NDTV.com
- ^ International Mother Language Day, www.timeanddate.com (באנגלית)
25364108יום שפת האם הבין-לאומי