איליין פיינסטיין
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
לידה |
24 באוקטובר 1930 ליברפול, אנגליה, הממלכה המאוחדת |
---|---|
פטירה | 23 בספטמבר 2019 (בגיל 88) |
לאום | יהודייה |
עיסוק | משוררת, סופרת, מחזאית, מתרגמת |
שפות היצירה | אנגלית |
פרסים והוקרה |
|
איליין פיינסטיין (באנגלית: Elaine Feinstein, 24 באוקטובר 1930 – 23 בספטמבר 2019) הייתה משוררת, סופרת, מחזאית, ומתרגמת יהודייה בריטית.
קורות חיים
פיינסטיין נולדה בליברפול וגדלה בלסטר[1], ואביה ניהל מפעל קטן לרהיטי עץ. והיא למדה והתחנכה באוניברסיטת קיימברידג' ולאחר מכן עבדה כמרצה באוניברסיטת אסקס (אנ') בין השנים 1967–1970. פיינסטיין כתבה כ-14 רומנים כ-30 ספרים שונים ומחזות רבים.
פיינסטיין נפטרה ב-23 בספטמבר 2019. הותירה אחריה שלושה ילדים.
יצירותיה
ספרים
- יציאת אמברסטון, בעברית: כתר, 1987.
- לאהוב את ברכט, בעברית: אור יהודה: הוצאת הד ארצי, תרגמה מאנגלית ורדה ירושלמי, 1999.
- וידויה של ליידי צטרלי, בעברית: אור יהודה: הוצאת הד ארצי.
- The Russian Jerusalem (ירושלים הרוסית), 2008 (לא תורגם לעברית).
- Ted Hughes: The Life of a Poet (טד יוז - חיי המשורר), הוצאת וינפרד וניקולסון 2001 (לא תורגם לעברית).
שירים
- 1971: עץ תפוח הקסם, לונדון, האצ'ינסון.
- 1990: עיר המוזיקה האצ'ינסון.
- 1997: אור יום.
- 2000: זהב.
- 2009: כלה של קרח.
- יוני 2010: ערים.
תסכיתים
- 1980: הדים.
- 1981: סוף האביב.
- 1983: יום חופש.
- 1985: מרינה צבטייבה: חיים.
- 1987: אם אי פעם אוכל לגעת ברגליים שלי שוב.
- 1990: הגבר בחיים שלה.
- 1994: אספת חורף.
פרסים
- 1970: פרס לתרגום / המועצה לאמנויות.
- 1971: פרס בטי מילר.
- 1979: פרס לתרגום / המועצה לאמנויות.
- 1981: פרס לתרגום / המועצה לאמנויות.
- 1981: חבר באגודה המלכותית לספרות.
קישורים חיצוניים
- איליין פיינסטיין באתר carcanet
- Profile at Poetry Archive
- Contemporary writers
- Podcast interview with Elaine Feinstein at the Aldeburgh Poetry Festival
- "She Means It When She Rhymes: Marina Tsvetaeva: Selected Poems." Review from Thumbscrew. No 17 – Winter 2000/1
שגיאות פרמטריות בתבנית:בריטניקה
פרמטרי חובה [ 1 ] חסרים
הערות שוליים
30026558איליין פיינסטיין