Nigger
בשפה האנגלית, ובעיקר בארצות הברית, המילה "Nigger" או Nigga היא כינוי שאפרו-אמריקאים משתמשים בו לעיתים בפנייה זה לזה, ומהווה כינוי גנאי אתני כאשר הוא נאמר על ידי אנשים שאינם אפרו-אמריקאים. אלו ישתמשו לרוב בלשון נקייה במושג "The N word" (מילת ה־N).
בין אפרו־אמריקאים לבין עצמם, הכינוי בדרך כלל נהגה כ־Nigga (האיות משקף את ההגייה הפונטית של המילה "Nigger").
מקור המילה במאה ה־18 כעיבוד למילה הספרדית negro, שמקורה בשם התואר הלטיני "niger", שפירושו "שחור".[1] מאז נעשה בה שימוש כמילת גנאי. החל מאמצע המאה ה־20, במיוחד בארצות הברית, השימוש במילה על ידי כל אדם שאינו נחשב שחור מוכר באופן חד משמעי כעלבון גזעני, ובתוך כך החל השימוש במילה להיעלם מהתרבות הפופולרית הכללית. הכללת המילה ביצירות ספרות ותרבות נתונה במחלוקת.
אטימולוגיה והיסטוריה
"Neger" ו־"Negar" הגיעו משפות אירופאיות שונות בהן משמעות המילה היא "שחור", כמו negro בספרדית ופורטוגזית ו־"nègre" בצרפתית שלימים הפכה גם היא למילת גנאי. האות "i" נוספה דרך השפה הלטינית. מבחינה אטימולוגית, "negro" ,"noir" ,"nègre", ו־"nigger" מגיעים מהמילה "nigrum", שורש של המילה הלטינית niger ("שחור"), מבוטא [ˈniɡer] עם עיצור מכתשי רוטט ב־"r".
בשימוש המקורי בשפה האנגלית, "nigger" (שנכתב אז כ־"niger") הייתה מילה לאדם כהה עור, בדגש על אפריקאי. השימוש המוקדם ביותר שפורסם במונח הוא משנת 1574.[2] על פי מילון אוקספורד, שימוש הגנאי הראשון במונח תועד כעבור בערך 200 שנים, בשנת 1775.[3]
בספרות של המאה התשע עשרה ניתן למצוא שימושים רבים במונח, מפי דמויות שחורות ולבנות כאחד. מארק טוויין, בספרו האוטוביוגרפי "מסע לאורך המיסיסיפי" (1883), השתמש במונח בציטוטים.[4] ג'וזף קונרד פרסם נובלה בבריטניה בשם "The Nigger of the Narcissus" בשנת 1897, אך הומלץ לו לשחרר אותה בארצות הברית בשם "The Children of the Sea" (ילדי הים).
המילון "אנגלית מודרנית" של H. W Fowler, קובע במהדורה הראשונה (1926) כי השימוש במילה "nigger" כלפי "אחרים מלבד כושים (negroes) מלאים או חלקיים נחשבת לעלבון ובגידה, אם לא חוצפה מכוונת, לפחות חוסר אנושיות יהיר מאוד"; אך המהדורה השנייה (1965) מתארת את המונח כ"תואר הנושא את כל העלבון, הבוז והדחייה שהלבנים גרמו לשחורים."
בסוף שנות השישים, השינוי החברתי שהביאה התנועה לזכויות האזרח הכשירה את מילת הזהות הגזעית "black" (שחור) לשימוש רגיל באנגלית אמריקאית לציון אמריקאים שחורי עור ממוצא אפריקאי. הנשיא תומאס ג'פרסון השתמש במילה זו על עבדיו ב"מאמרו על מדינת וירג'יניה" (1785), אך "black" לא הייתה בשימוש נרחב עד למאה העשרים המאוחרת (ראו תנועת הגאווה השחורה).
בשנות השמונים המונח "אפריקאי־אמריקאי" אומץ בדומה למונחים "אמריקאי־גרמני" ו"אמריקאי־אירי", ואומץ על ידי כלי תקשורת גדולים. יתר על כן, כמילה מורכבת, "אפריקאי־אמריקאי" דומה לבאזוורד "אפרו־אמריקאי", שהייתה נפוצה בתחילת שנות השבעים.
סקרים משנת 2006 הראו כי הציבור האמריקני תופס שימוש נרחב במונח כשגוי או לא מקובל, אך כמעט מחצית מהלבנים ושני שלישים מהשחורים הכירו מישהו באופן אישי שהשתמש במונח כלפי שחורים.[5] כמעט שליש מהלבנים ושני שלישים מהשחורים אמרו כי השתמשו באופן אישי במונח בחמש השנים האחרונות.
בשמות של אנשים, מקומות ודברים
שימוש תרבותי
הגזענות המרומזת של המילה הפכה את השימוש בה לטאבו. כתבי עת ועיתונים בדרך כלל אינם משתמשים במילה אלא משתמשים בכינוי "the N-word" או גרסאות מצונזרות כמו n*gg*r, n**ger.[6]
השימוש במונח בספרות ישנה הפך לשנוי במחלוקת בגלל המשמעות המודרנית של המילה כעלבון גזעני. אחת המחלוקות המתמשכות ביותר הייתה השימוש במילה בספרו של מארק טוויין "הרפתקאותיו של האקלברי פין" (1885).[7] הרומן נכתב מנקודת מבטו, ובעיקר בשפה, של ילד לבן לא משכיל, שנסחף במורד נהר המיסיסיפי על רפסודה עם עבד נמלט מבוגר בשם ג'ים. טוויין השתמש במילה בספר (בעיקר כלפי ג'ים) יותר מ־200 פעמים.[8][9] תומכיו של טוויין טוענים כי הרומן נכתב בשפת הזמן והמקום, ולא כסטריאוטיפ גזעני, מכיוון שג'ים, האיש השחור, הוא דמות חיובית לשיטתם.
בשנת 2011, מהדורה חדשה שפרסמה NewSouth Books החליפה את המילה "nigger" ב"עבד" והסירה גם את המילה "injun", מילה המשמשת לתיאור עמים ילידיים באמריקה. את השינוי הוביל אלן גריבן בתקווה להתמודד עם ה"צנזורה המונעת", שנובעת מהסרת הספר מתוכניות הלימוד בשל השימוש במונחים.[10][11] השינויים עוררו זעם מצד המבקרים אילון ג'יימס, אלכסנדרה פטרי וכריס מדוז.[12]
עלייה בשימוש ומחלוקת בעשור השני למאה העשרים ואחת
בשנות העשרים של המאה העשרים ואחת, המונח "nigger" על צורותיו השונות החל להופיע בתדירות הולכת וגוברת בשיח בין אפרו־אמריקאים בינם לבין עצמם, ולמעשה המילה היא הביטוי הפוגעני הנפוץ ביותר במוזיקת היפ הופ.[13][14] טא-נהסי קואטס טען כי אם העובדה שאנשים שאינם שחורים אומרים את המונח בשירה או ראפ תמשיך להיות לא מקובלת, האמריקאים הלבנים ירגישו איך זה לא להיות זכאי "לעשות כל מה שבא להם, בכל מקום." שאלה המועלית לעיתים קרובות היא האם חשיפה תכופה למונח תוביל בהכרח לשינוי התפיסה של המילה כפוגענית בקרב רוב האמריקנים שאינם שחורים, הרואים כיום את השימוש בה לא מקובל ומזעזע[15]. במאה העשרים ואחת האפשרות להגיד את המילה כך שתתקבל מבחינה חברתית קיבלה את הכינוי "The N word pass". המונח מתייחס בדרך כלל לאנשים שחורים או לאנשים שקיבלו אישור להגיד את המילה מאנשים שחורים. המונח שנוי במחלוקת ונעשה בו שימוש פארודי רב, במיוחד באינטרנט. אף מתבצעות מכירות של כרטיסיי "The N word pass" מודפסים. בארצות הברית תפסו פעמים מספר תלמידים המוכרים כרטיסיי "The N word pass" בבתי הספר, רוב הזמן התלמידים קיבלו עונשים חמורים[16][17].
בשפות אחרות
לשפות אחרות, במיוחד לשפות רומאניות, יש מילים שנשמעות דומות או חולקות שורשים אטימולוגיים עם ניגר, אך לא בהכרח אומרות אותו הדבר. בחלק מהשפות הללו, המילים מתייחסות לצבע השחור באופן כללי ואינן משמשות באופן ספציפי להתייחסות לאנשים שחורים. כשהן משמשות להתייחסות לאנשים שחורים, מילים אלו רכשו דרגות שונות של פוגעניות, החל מנייטרלי לחלוטין (כמו בניגר בספרדית) לגזעני מאוד (כמו בפינית Neekeri).
תחילת השימוש במילת ה"N"
אחד השימושים הראשונים בלשון המילה N על ידי אישיות ציבורית גדולה הגיע במהלך תיק הרצח השנוי במחלוקת גזעית של או.ג'יי סימפסון בשנת 1995. עד התביעה המרכזי, הבלש מארק פיהרמן, ממשטרת לוס אנג'לס - שהכחיש כי השתמש בשפה גזענית בתפקיד - הדיח את עצמו בשימוש הפורה שלו בניגר בהקלטות על עבודת המשטרה שלו. התובע המשותף, כריסטופר דרדן, סירב לומר את המילה האמיתית, וכינה אותה "המילה המלוכלכת, המלוכלכת והמגעילה ביותר בשפה האנגלית". אנשי תקשורת שדיווחו על עדותו של פיהרמן החליפו את הביטוי למילת ה־N במקום המילה המלאה ניגר[18].
ראו גם
- כושי - מילת גנאי ארכאית בעברית והתרגום הנפוץ לכינוי ״Nigger״, כאשר ״שחור״ התקבע בתור התרגום לכינוי ״Black״.
לקריאה נוספת
- "Nigger". The Oxford English Dictionary (2 ed.). 1989.
- Fuller, Neely Jr. (1984). The United Independent Compensatory Code/System/Concept: A Textbook/Workbook for Thought, Speech, and/or Action, for Victims of Racism (white supremacy). ASIN B000BVZW38.
- Kennedy, Randall (2002). Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word. New York: Pantheon Books. ISBN 978-0-375-42172-3.[19]
- Smith, Stephanie (2005). Household Words: Bloomers, Sucker, Bombshell, Scab, Nigger, Cyber. Minneapolis: University of Minnesota Press. ISBN 978-0-8166-4552-7.
- Swan, Robert J. (2003). New Amsterdam Gehenna: Segregated Death in New York City, 1630–1801. Brooklyn: Noir Verite Press. ISBN 978-0-9722813-0-0.
- Worth, Robert F. (Fall 1995). "Nigger Heaven and the Harlem Renaissance". African American Review. 29 (3): 461–473. doi:10.2307/3042395. JSTOR 3042395.
קישורים חיצוניים
- Asim, Jabari (2007). The N Word: who can say it, who shouldn't, and why. Boston: Houghton Mifflin Company. ISBN 978-0-618-19717-0.
הערות שוליים
- ^ Pilgrim, David (בספטמבר 2001). "Nigger and Caricatures". נבדק ב-19 ביוני 2007.
{{cite web}}
: (עזרה) - ^ Patricia T. O'Conner, Stewart Kellerman (2010). Origins of the Specious: Myths and Misconceptions of the English Language. Random House Publishing Group. p. 134. ISBN 978-0-8129-7810-0. נבדק ב-18 באוגוסט 2017.
{{cite book}}
: (עזרה) - ^ Peterson, Christopher (2013). Bestial Traces:Race, Sexuality, Animality: Race, Sexuality, Animality. Fordham Univ Press. p. 91. ISBN 978-0-8232-4520-8. נבדק ב-18 באוגוסט 2017.
{{cite book}}
: (עזרה) - ^ Twain, Mark (1883). Life on the Mississippi. Academic Medicine : Journal of the Association of American Medical Colleges. Vol. 75. James R. Osgood & Co., Boston (U.S. edition). p. 11,13,127,139,219. doi:10.1097/00001888-200010000-00016. ISBN 978-0-486-41426-3. PMID 11031147.
- ^ "Using the n-word is more common than you (or President Obama) may think". Washington Post (באנגלית). נבדק ב-15 באוגוסט 2018.
{{cite web}}
: (עזרה) - ^ "Nigger Usage Alert". dictionary.com. נבדק ב-23 ביולי 2015.
{{cite encyclopedia}}
: (עזרה) - ^ "100 most frequently challenged books: 1990–1999". ala.org. 27 במרץ 2013.
{{cite web}}
: (עזרה) - ^ "Adventures Of Huckleberry Finn". The Complete Works of Mark Twain. אורכב מ-המקור ב-9 בספטמבר 2006. נבדק ב-12 במרץ 2006.
{{cite web}}
: (עזרה) - ^ "Academic Resources: Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word". Random House. אורכב מ-המקור ב-22 בינואר 2007. נבדק ב-13 במרץ 2006.
{{cite web}}
: (עזרה) Alt URL - ^ Page, Benedicte (5 בינואר 2011). "New Huckleberry Finn edition censors 'n-word'". the Guardian.
{{cite news}}
: (עזרה) - ^ Twain, Mark (7 בינואר 2011). "'The Adventures of Huckleberry Finn' – Removing the N Word from Huck Finn: Top 10 Censored Books". TIME. נבדק ב-23 בינואר 2011.
{{cite news}}
: (עזרה) - ^ The Christian Science Monitor (5 בינואר 2011). "The 'n'-word gone from Huck Finn – what would Mark Twain say?". The Christian Science Monitor.
{{cite journal}}
: (עזרה) - ^ Sheinin, Dave (9 בנובמבר 2014). "Redefining the Word". Washington Post. נבדק ב-24 במאי 2019.
{{cite news}}
: (עזרה) - ^ "Profanity in lyrics: most used swear words and their usage by popular genres". Musixmatch. 16 בדצמבר 2015. נבדק ב-24 במאי 2019.
{{cite news}}
: (עזרה) - ^ Bain, Marc (13 בנובמבר 2017). "Ta-Nehisi Coates Gently Explains Why White People Can't Rap the N-Word". Quartz. נבדק ב-24 במאי 2019.
{{cite news}}
: (עזרה) - ^ Adobe Acrobat, acrobat.adobe.com
- ^ Students caught handing out 'N-word passes' at school, נבדק ב-2024-03-09
- ^ McWhorter, John (2021-04-30). "Opinion | How the N-Word Became Unsayable". The New York Times (באנגלית אמריקאית). ISSN 0362-4331. נבדק ב-2024-05-03.
- ^ צח יוקד, קריירות שלמות נהרסו בגלל שימוש במילה אחת. הוא לא מוכן להתעלם ממנה, באתר הארץ, 9 במרץ 2022
38579273Nigger