עמוס חדד נראה לי שעדיף לכתוב כך:בפני נכתב ובפני נחתם, בהלכות גיטין הוא משפט שעל השליח המביא גט ממדינת הים לומר כשהוא מביא את הגט לאשה.
אחר כך אפשר להרחיב במקורות הסוגיה, לא כך?
עמוס חדד נראה לי שעדיף לכתוב כך:בפני נכתב ובפני נחתם, בהלכות גיטין הוא משפט שעל השליח המביא גט ממדינת הים לומר כשהוא מביא את הגט לאשה.
אחר כך אפשר להרחיב במקורות הסוגיה, לא כך?
בבקשה תודה על הערתך, עם שאת אני סבור שערך זה עוסק בהרחבה בכל הסוגיה התלמודית שבנושא ולכן הפתיח שאתה מציע לא נראה כ"כ מתאים.
אך כיון שבמכלול אין בעלות על ערכים, אם אתה סבור שאני טועה אתה מוזמן לשנות כראות עיניך.
אגב, חסרה לי פסקה על בפ"נ ובפ"נ בשחרורי עבדים, רוצה להשלים?
עמוס חדד יישר כח, אני לא זוכר את הנושא מספיק, אני יכול רק להוסיף משהו מינימלי. בקשר לכך שאין בעלות על ערכים, אני חושב שראוי לא לשנות בלי לשאול בדף השיחה. אלא אם כן מדובר בטעות בולטת. גם לא הייתי סגור על הניסוח שלי. רק שנראה לי שצריך לנסח ברוח זו ולא כמו שהיה כתוב כי זה לא הגדרת המושג "סוגיה" אלא במקום שהמושג מצד עצמו אין לו שום משמעות ורק משתמשים בו בשביל משא ומתן כמו למשל סימן או סיבה.